Category: Technologijos

Garso triukšmų šalinimas

Tikriausia kiekvienas mėgstantis pafilmuoti žmogus turi nemažai vaizdų su nemaloniu garso triukšmu fone. Tačiau kaip kovoja su šia problema? Sprendžiant iš mėgėjiškų vaizdų internete – nekaip :) O juk pašalinti yra visai nesunku!

Šios “operacijos” atlikimui mums reikės garso redagavimo programos. Nors yra naujesnių versijų (tame tarpe ir Adobe Soundbooth), aš naudoju senuką Adobe Audition 3.0.1. Jis pilnai tenkina mano poreikius.

Taigi, įkeliame garso takelį į Adobe Audition. Programa turi funkciją įkelti garso medžiagą iš video failo. Spaudžiame File -> Open Audio from Video… ir pasirenkame failą, kurį redaguosime.

1. Pažymėkime vietą, kur yra girdimi tik triukšmai (t.y. niekas nekalba ir t.t.)
2. Garso efektų skiltyje pasirenkame Restoration -> Noise Reduction (process)
3. Iššokusiame lange spaudžiame Capture Profile
4. Kai garsas bus nuskaitytas – uždarome – Close

5. Pažymime visą garso takelį, klaviatūroje spaudžiame Ctrl + A
6. Pasirenkame vėl tą patį Noise Reduction (process)
7. Nurodome triukšmų šalinimo lygį (nuo 0 iki 100). Niekada nesirinkite daugiau nei reikia, nes kartu su triukšmais bus šalinami ir kiti garsai. Paprastam triukšmui pašalinti pilnai pakanka 70 – 90.
8. Spaudžiame Preview ir perklausome kaip įrašas skambės su pašalintais triukšmais. Jei rezultatas netenkina keičiam šalinimo lygį (7).
9. OK – “opercija” baigta.

Dabar belieka paspausti File -> Save All Audio As… ir išsaugoti garso takelį, o vėliau jį įdėti į vaizdo montavimo programą ir sukeisti su triukšmingu.

Pavyzdys:
Prieš redagavimą:

Po redagavimo (Noise Reduction):

Kaip dirba Lietuvos televizija

Apsilankiau Lietuvos Televizijoje – dalinuosi įspūdžiais :)

Lietuvos televizijos pastatas yra gana nemažas ir painus, todėl jame galima nesunku pasiklysti. Pirmame aukšte randasi nedidelis televizijos muziejus. Ten galima apžiūrėti sovietų laikais naudotą techniką: telekameras, apšvietimo lempas (ant kurių galima kepti kiaušinienę), spintos dydžio video magnetofoną, senus mikrofonus, televizorius ir kitą nenaudojamą įrangą. Pažiūrėti visai įdomu, tačiau kažko labai ypatingo ten nebuvo. Patiko kabanti nuotrauka, kur nupaveiksluotas sėdintis prie stalo diktorius su kostiumu ir laiko savo kojas inde su šaltu vandeniu. Senovinis kaitinimo apšvietimas iš studijos padarydavo tikrą pirtį :D

Senovinė TV kamera

Senovinė Sony TV kamera
Anksčiau nežinojau, kad tais laikais Lietuvoje kažkas naudojo Sony produkciją

Po muziejaus pamačiau gana nemažą studiją, kurioje darbuotojai statė dekoracijas ir pajunginėjo techniką.

Lietuvos televizija

Lietuvos televizija

Jei anksčiau apšvietimas iš televizijos padarydavo pirtį, tai dabar čia galima sušalti, ant lubų kabančio naujoviškos lempos jokios šilumos neskleidžia.

Lietuvos televizija lempos

Paskui apsilankiau pagrindinėje Lietuvos Televizijos studijoje, ji paliko man didžiausią įspūdį. Vien pažiūrėjus į lubas baisu darosi:

Lietuvos televizija

Visas šis apšvietimas yra valdomas per specialų pultą apačioje, kur keičiamas jus intensyvumas ir švietimo kryptis. Vien paspaudus mygtuką bet kuri iš lempu gali nusileisti iki pat grindų, kur ją gali pakeisi ar uždėti filtrus.

Lietuvos televizija

Tuo metu jokių filmavimų nevyko, todėl galima buvo ramiai pavaikščioti ir apžiūrėti viską. Turėjau galimybę prisėsti prie krano, kamera kaba kažkur prie lubų, o visas valdymas atliekamas apačioje prie pulto. Jis labai priminė FPS žaidimą. Valdymas yra labai jautrus, todėl perprasti jo per kelias minutes nepavyko. Prie šio krano pritvirtinta kamera gali judėti tik dviem dimensijom, tačiau šioje studijoje to visiškai pakanka.

Lietuvos Televizija

Be krano šioje studijoje naudojamos dar keturios profesionalios Ikegami televizinės kameros su Canon optika. Jos užstatytos ant hidraulinių stovų su ratukais, todėl panoramuoti yra ypatingai smagu :)

Lietuvos Televizija

Lietuvos Televizija

Lietuvos Televizija

Lietuvos Televizija

Vėliau, labai trumpam, užsukau į patalpą, kur įrašinėjamas garsas, bei į žinių filmavimo studiją.

Lietuvos Televizija

Lietuvos Televizija

Lietuvos Televizija

Na gerai, o dabar atspėkit kas be Keno loto yra filmuojama šioje studijoje :) ? :

Lietuvos Televizija

Neatspėjot – A.Čekuolio laida!

Vėliau pamačiau labai svarbią patalpą – vietą kur gimsta tiesioginis eteris. Čia dirba labai aukštos klasės specialistai. Lietuvos televizija šiuo metu naudoja geriausią garso pultą Lietuvoje:

Lietuvos Televizija

Lietuvos Televizija

Kitoj kambario pusėje stovi pultas, kuris yra naudojamas tiesioginio eterio metu. Čia sėdintis žmogus yra atsakingas už viską, ką mes matome savo dėžėse. Iš čia vyksta kamerų perjungimas, bei duodamos komandos operatoriams. Vaizdas iš visų kemerų stebimas per per monitorius:

Lietuvos Televizija

Lietuvos Televizija

Dar liko neaplankyti dešimtys (o gal net šimtai) kambarių, kur dirba montuotojai, režisieriai ir kiti svarbūs darbuotojai. Apsilankymas čia man paliko didelį įspūdį, tačiau pagalvojus, kad turint tokius specialistus, tokias galimybes ir tokią techniką, dažniausiai savo ekranuose matome laidas pensininkams ar grojančius folk. muziką kaimiečius, darosi šiek tiek liūdna. Dabar labai norėčiau pamatyti kaip dirba pavyzdžiui LNK :)

Opera ir rašybos tikrinimo problema

Opera man buvo (ir yra) visada geriausia naršyklė. Per visą savo gyvenimą kartu su ja aš beveik neturėjau rimtesnių problemų. Tačiau po pilno programos perdiegimo (angl. reinstall) vienas nemalonus dalykėlis atsirado. Norėdamas įdiegti lietuvių kalbos žodyną rašybos tikrinimui (angl. spell check) pamačiau, kad kalbų sąrašas yra tuščias.

Opera check spell

Pasiteiravęs Opera forumuose atsakymo kaip išspręsti šią problemą neradau, tačiau paaiškėjo, kad ne vienam man taip :) . Panaršęs po kitus forumus pamačiau, kad su šia problema susiduria gana nemažai Windows 7 vartotojų. Tikiuosi kitoje Opera versijoje šis nesklandumas bus ištaisytas.

Tačiau kol kas problemą reikia spręst savomis jėgomis. Ir išeitį aš suradau. Visas nesklandumas tame, kad diegimo metu (Windows 7 sistemoje) nėra įrašomas vienas XML failas, todėl norint diegti kalbas jį reikia įrašyt rankinių būdų. Tereikia nueiti į C:\Users\__!Jūsų_varotojo_vardas!__\AppData\Roaming\Opera\Opera ir sukurti ten “dictionaries” aplankalą. O į tą aplankalą reikia įdėti dictionaries.xml failą, kurį aš pasiskolinau iš Windows XP kompiuterio. Po Opera perkrovimo sąrašas jau būna pilnas :) , galimas diegti žodynus.

Opera check spell

P.S.

Dar ant kito Windows 7 kompiuterio šis dalykas nesuveikė. Kalbos rodomos, tačiau diegti jų neleidžia. Jas vėlgi galima perkelti rankiniu būdų. Toliau pateikiu nuorodas į populiariausias kalbas, jei žodynų diegti neleis:

lietuvių k.

italų l.
ispanų k.
lenkų k.
rusų k.
ukrainiečių k.
vokiečių k.

Išsaugokite norimos kalbos žodyną C:\Users\__!Jūsų_varotojo_vardas!__\AppData\Roaming\Opera\Opera\dictionaries aplankale.

Tikiuosi, kad kažkam šis rašynėlis padės :)